歡迎來到環(huán)球教育官方網(wǎng)站,來環(huán)球,去全球!

您所在的位置: 首頁(yè) > oldata
oldata

最流行網(wǎng)絡(luò)英文潮語(yǔ)集合

2009-08-03

來源:

小編: 49
摘要:

  英語(yǔ)世界有自己的一套網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言嗎?當(dāng)然有!如今的潮人聊天都喜歡用簡(jiǎn)寫,玩諧音,越是讓外人看起來高深莫測(cè),自己心里頭越是得意非凡。

  有些人批評(píng)年輕人喜歡使用簡(jiǎn)化英語(yǔ)的現(xiàn)象,認(rèn)為這是語(yǔ)言退化的象征,所以老師不該教,年輕人也不該學(xué)。但是,語(yǔ)言是溝通的工具,既然這些簡(jiǎn)化的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言在年輕人的網(wǎng)絡(luò)世界通用,那么年輕人就應(yīng)該學(xué)。否則,跟外國(guó)朋友在MSN聊天,十句看不懂五句,還有什么樂趣可言?

  而且,Google還告訴我們,這些簡(jiǎn)化了的語(yǔ)言,實(shí)際上非常環(huán)保,是拯救地球的大勢(shì)所趨。Google Talk的官方Blog Google Talkabout 引述An Inconvenient Truth 的數(shù)據(jù)稱,他們每個(gè)訊息中的每個(gè)字節(jié)(Byte),均會(huì)釋放0.0000000000000000034立方噸的二氧化碳到大氣層。正所謂小數(shù)怕累計(jì),所以我們的訊息約簡(jiǎn)潔,對(duì)環(huán)境造成的不良影響就越少。

  言歸正傳,下面列舉一些典型的網(wǎng)絡(luò)英文潮語(yǔ)。

  btw(by the way):這個(gè)大多數(shù)人都會(huì)用,就是“順便再說一句”的意思。

  g2g(got to go):要走了。原句是I've got to go。

  ttyl(talk to you later):下次再說。

  brb(be right back):很快回來。也就是I'll be right back 或I'm gonna be right back的簡(jiǎn)寫。

  jk(just kidding):開玩笑,別當(dāng)真。

  omg(oh my god):我的天?。∮袝r(shí)為了表達(dá)更強(qiáng)烈的情感,有人會(huì)打:OMGGGGGGG!

  lol(laugh out loud):大聲地笑。這個(gè)縮寫已經(jīng)快被用爛了。

  Imao(laughing my arse/ass off):笑死我了。遇到真正搞笑的事,可以這么說,不過有點(diǎn)粗俗。

  rofl(rolling on the floor laughing):笑到摔到地上。

  roflmao(rolling on the floor laughing my ass of):前兩個(gè)的結(jié)合版,也就是超級(jí)搞笑的意思。

  sth(something):某事某物。

  nth(nothing):什么也沒有。

  plz(please):請(qǐng)。please 字尾是z 音,所以按照讀音縮寫為plz。

  thx(thanks):謝謝。按照發(fā)音來看,thanks字尾的ks可以用字母X代替。

  idk(I don't know):我不知道。

  imho, imo(in my humble opinion, in my opinion):在我看來,常見于論壇。

  以上這些網(wǎng)絡(luò)潮語(yǔ)當(dāng)然不是叫大家不顧場(chǎng)合,不看對(duì)象地亂用。寫信給校長(zhǎng),總不能以"Yo! Wassup?" 開頭問好吧。運(yùn)用你的智慧,盡情享用這些最流行的英文潮語(yǔ)吧。

有規(guī)劃 更自信

1V1免費(fèi)課程規(guī)劃指導(dǎo)

雅思考試

換一換 換一換

托??荚?/h4>
換一換 換一換